Zobacz poprzedni temat :: Zobacz nast阷ny temat |
Autor |
Wiadomo舵 |
|
Wys砤ny: 21 Maj 2004, 9:42 Temat postu: Re: W jaki spos贸b uczycie si臋 islandzkiego? |
|
|
istnieje jeszcze samouczek na komputer firmy EUROTALK z seri 'talknow'-"learn icelandic" nauka w formie zabawy-艂atwo wchodzi do g艂owy 艣wietny materia艂 dla pocz膮tkuj膮cych nap艂ycie kilka interfejs贸w j臋zykowych j.poski r贸wnie偶! tylko jak si臋 zwami tym podieli膰 by nie podpa艣膰 prawu???
(szukajcie na islandzkich hubach dc np; valholl.no-ip.biz
|
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| Qortes
| Do潮czy: 17 Lut 2004 | Posty: 677 | Sk眃: Pozna艅 |
|
Wys砤ny: 21 Maj 2004, 14:20 Temat postu: Re: W jaki spos贸b uczycie si臋 islandzkiego? |
|
|
Bzikur napisa: |
(szukajcie na islandzkich hubach dc np; valholl.no-ip.biz
;) | Niestety nie moge sie polaczyc. Connetcion timeout:( Znasz moze wiecej adresow islandzkich hubow? _________________ Islandia w radiu Afera
.: http://qortes.imejl.pl/nocpolarna :. |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| Veronika
| Do潮czy: 05 Kwi 2004 | Posty: 7 | Sk眃: Krak贸w |
|
Wys砤ny: 21 Maj 2004, 17:09 Temat postu: do Qaanaaqa |
|
|
Qaanaaq! mam pilna sprawe do Ciebie, odnosnie tych ksiazek- kiedy widzialam sie z Johanna mowila ze Ty masz wszystko... jak moge sie z Toba skontaktowac? gdzie w Krakowie mieszkasz?
pozdrawiam |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
|
Wys砤ny: 22 Maj 2004, 22:31 Temat postu: do Qaanaaqa!!! |
|
|
Qaanaaq ja te偶 jestem bardzo zainteresowana tymi materia艂ami, tym bardziej ze mieszkam teraz w Krakowie. Jak moge si臋 z Tob膮 skontaktowa膰? |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
|
Wys砤ny: 31 Maj 2004, 20:36 Temat postu: |
|
|
Co powiecie na rozmowki polsko-islandzkie na ICELAND.PL?Najczesciej stosowane zwroty,calosc dostosowana do islandzkich realiow itp.Oprocz tego mozna do rozmowek dorobic (niezaleznie) sciagawke z gramatyki,zeby bylo wiadomo co sie skad wzielo i dlaczego oho,podrecznik nam sie z tego robi :wink: ale tak na serio:dla tych,co chceliby zaczac od c-z-e-g-o-k-o-l-w-i-e-k(nizej podpisana ale pewnie nie tylko)to by bylo COS!pozdrawiam |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| Jola
| Do潮czy: 31 Sty 2004 | Posty: 1000 | |
|
Wys砤ny: 31 Maj 2004, 22:10 Temat postu: |
|
|
Ok, nie ma sprawy, ale porzebujemy jezykowego specjalisty. Jesli wspolnymi silami udaloby nam sie to zrobic byloby cudownie.
Pan Stanis艂aw Bartoszek wyrazi艂 chec wspolpracy z nami, ale narazie brak czasu nie pozwala mu na opracowanie lekcji islandzkiego na naszym portalu. Mamy jednak nadzieje, ze kiedys uda nam sie wspolnie cos takiego przygotowac.
Tymczasem, jesli ktos zna ten j臋zyk i chce nad takimi rozmowkami popracowac, chetnie stworzymy taka rubryke na stronie. |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| hafro
| Do潮czy: 22 Lut 2004 | Posty: 20 | Sk眃: Reykjavik |
|
Wys砤ny: 1 Cze 2004, 12:17 Temat postu: |
|
|
A czy w Polsce nie wyszly rozm贸wki islandzkie?
M贸glbym przygotowac co nieco, powiedzmy w formacie Word. Moze to byc z czasem uzupelniane. Potrzebowalbym wiecej szczeg贸l贸w na co jest zapotrzebowanie (mini podrecznik, mini rozm贸wki?).
Specjalista jezykowym moze nie jestem (na pewno nie z wyksztalcenia), ale mam spore doswiadczenie w nauczniu jezyk贸w. |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| Jola
| Do潮czy: 31 Sty 2004 | Posty: 1000 | |
|
Wys砤ny: 1 Cze 2004, 13:30 Temat postu: |
|
|
Tak, s膮 w Polsce dost臋pne rozm贸wki. Ale zapewne Islandofilom ci膮gle ma艂o i ma艂o Nienasyceni jacy艣 .... I ca艂e szcz臋艣cie...
My艣l臋, 偶e przyda艂oby si臋 i jedno i drugie, choc przypuszczam, ze podr臋cznik by艂by bardziej na miejscu.
Czyli od podstaw... Zaczynamy?
Dziekuj臋 z g贸ry za pomoc!
Pozdrowienia! |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
|
Wys砤ny: 1 Cze 2004, 13:42 Temat postu: |
|
|
mam pewien 艣wietny pomys艂 co do uporz膮dkowania gramatyki.
jest taka ma艂a francuska ksi膮偶ka zwana "bescherelle" i znajduj膮 si臋 w niej koniugacje WSZYSTKICH francuskich czasownik贸w. jej geniusz polega na tym, 偶e szukamy w indeksie interesuj膮cego nas czasownika a nast臋pnie numeru, kt贸ry przy nim si臋 pojawia. Ten numer to wz贸r odmiany. Tak wi臋c je艣li chcemy znale藕膰 odmian臋 "venir" szukamy go w indeksie. Tam towarzyszy mu numer "24". Zagl膮damy pod 24 i okazuje si臋, 偶e odmienia si臋 dok艂adnie tak jak "tenir". We francuskim Bescherelle'u jest 88 wzor贸w odmian, w islandzkim pewnie wyjdzie troch臋 wi臋cej to mog艂oby by膰 naprawd臋 co艣! z ch臋ci膮 zajm臋 si臋 przygotowaniem tego ju偶 teraz (pomog臋 sobie stron膮 verbix.com). pomy艣lcie, mo偶na by to nawet kiedy艣 wyda膰! p贸藕niej mo偶na si臋 zabra膰 deklinacje, a jak kto艣 si臋 na tym zna lepiej ode mnie - ksi膮偶eczk臋 z og贸lnym rozpisem gramatyki islandzkiej na przyk艂adach u偶ycia.
hah, zabieram si臋 za koniugacje |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| Jola
| Do潮czy: 31 Sty 2004 | Posty: 1000 | |
|
Wys砤ny: 1 Cze 2004, 14:07 Temat postu: |
|
|
Qaanaaq, genialne! Strona verbix wlasnie jest taka, ale za malo chyba tych czasownik贸w tam jest.
Jednak mnie gn臋bi co艣 jeszcze innego
Przy tlumaczeniu tekstow potrzebujemy czegos odwrotnego, a wiec od czego zostala utworzona dana forma, od jakiego czasownika? To juz trudniej zrobic, ale to by bylo dopiero pomocne narzedzie! Co z tym fantem? |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| hafro
| Do潮czy: 22 Lut 2004 | Posty: 20 | Sk眃: Reykjavik |
|
Wys砤ny: 1 Cze 2004, 20:08 Temat postu: |
|
|
Mam w posiadaniu ksiazke odmiany czasownik贸w islandzkich. Wyglada to dokladnie tak, jak Qaanaaq opisuje w przypdku wzor贸w odmiany czasownik贸w francuskich. Z tym, ze wzor贸w odmian jest grubo ponad 100 (jak dobrze pamietam).
Z ustaleniem bezokolicznika na podstawie formy osobowej (o czym wspomina Jola), nawet gdy obie formy mocno r贸znia sie w temacie, nie ma problemu. Na koncu ksiazki jest dodatkowy indeks z tematami form osobowych i odsylacze do bezokolicznik贸w.
Z verbixa korzysta sie moze szybciej dla ustalenia odmiany danego czasownika (wystarczy wpisac go w bezokoliczniku), ale problemu o kt贸rym wyzej, to nie rozwiazuje. Ksiazka daje taka mozliwosc.
Jesli chodzi o ksiazke, to zostala ona wydana w Niemczech. Nie wiem, czy warto sie powtarzac z wydaniem polskim |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
|
Wys砤ny: 2 Cze 2004, 14:35 Temat postu: |
|
|
zgasi艂e艣 mnie hafro!
a co z podobn膮 ksi膮偶eczk膮 do deklinacji?
i m贸g艂by艣 mi poda膰 dok艂adn膮 nazw臋 tej ksi膮偶eczki? mo偶e uda艂oby mi si臋 j膮 sk膮d艣 艣ci膮gn膮膰............... |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
|
Wys砤ny: 2 Cze 2004, 14:46 Temat postu: |
|
|
i m贸g艂by艣 jeszcze dla mojej wiadomo艣ci poda膰 islandzkie anzwy poszczeg贸lnych czas贸w/tryb贸w? mia艂em z tym du偶y problem.
w bescherelle'u francuskim jest taki podzia艂:
1 e^tre
INDICATIF Pr茅sent (je suis); Pass茅 compos茅 (j'ai 茅t茅); Imparfait (j'茅tais); Plus-que-parfait (j'avais 茅t茅); Pass茅 simple (je fus); Pass茅 ant茅rieur (j'eus 茅t茅); Futur simple (je serai); Futur ant茅rieur (j'aurai 茅t茅).
CONDITIONNEL Pr茅sent (je serais); Pass茅 (j'aurais 茅t茅).
SUBJONCTIF Pr茅sent (que je sois); Pass茅 (que j'aie 茅t茅); Imparfait (que je fusse); Plus-que-parfait (que j'eusse 茅t茅).
IMP脡RATIF Pr茅sent (sois); Pass茅 (aie 茅t茅).
INFINITIF Pr茅sent (e^tre); Pass茅 (avoir 茅t茅).
PARTICIPE Pr茅sent (茅tant); Pass茅 (茅t茅/ayant 茅t茅).
G脡RONDIF Pr茅sent (en 茅tant); Pass茅 (en ayant 茅t茅).
m贸g艂by艣 mi w podobnej formie napisa膰, jak to wygl膮da w tym islandzkim Bescherelle'u? Bo nie mog臋 doj艣膰 kt贸ry tryb jest 艂膮cz膮cy, kt贸ry przypuszczaj膮cy, kt贸ry participe kt贸ry i do tego jak one si臋 po islandzku zw膮...
z g贸ry dzi臋ki |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
|
Wys砤ny: 16 Cze 2004, 13:14 Temat postu: |
|
|
Jola napisa: | Super, ze poruszylas ten temat. Niestety sa problemy z nauka islandzkiego w Polsce, wiec sprobujmy wspolnymi silami, przekazujac sobei rozne cenne wskazowki.
Tak, podrecznik p. Bartoszka to podstawa. Jesli nie w wersji polskiej to angielskiej, ktora jest napisana bardzo przystepnym i prostym angielskim.
Poza tym tabele odmian z internetu sciagniete (podajemy linki na portalu w dziale Kurs j. islandzkiego). Teksty islandzkie do reki + slowniki + te tabele i tlumaczenie, tlumaczenie, tlumaczenie...
Czasochlonne ale skuteczne chyba. Zostaje duzo w glowie, tylko zeby bylo to bardzo wydajne, trzeba kazde zdanie rozebrac na czynniki pierwsze, ustalic w jakiej formie dokladnie jest dany wyraz i od czego pochodzi. Na koniec powinno sie wkuc nowopoznane slowka, no i idealnie by bylo jakbysmy juz zapamietali jak sie odmnienia. I tak codziennie, bez wytchnienia... |
Oj ci臋偶ko b臋dzie...ale najwa偶niejszy jest zapa艂; obym go nie straci艂. |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
|
Wys砤ny: 2 Lip 2004, 12:54 Temat postu: |
|
|
Jeszcze istnieje co艣 takiego jak program do nauki islandzkiego po polsku Sama mia艂am przyjemno艣膰 z niego korzysta膰 ale gdzie艣 mi si臋 zapodzia艂 i obecnie pr贸buj臋 pozyska膰 kopi臋 od znajomego
Program bardzo fajny, prosty. Z d藕wi臋kiem. Dla pocz膮tkuj膮cych |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| Qortes
| Do潮czy: 17 Lut 2004 | Posty: 677 | Sk眃: Pozna艅 |
|
Wys砤ny: 2 Lip 2004, 13:37 Temat postu: |
|
|
Evelyn napisa: | Jeszcze istnieje co艣 takiego jak program do nauki islandzkiego po polsku :) Sama mia艂am przyjemno艣膰 z niego korzysta膰 ale gdzie艣 mi si臋 zapodzia艂 i obecnie pr贸buj臋 pozyska膰 kopi臋 od znajomego :D
Program bardzo fajny, prosty. Z d藕wi臋kiem. Dla pocz膮tkuj膮cych :) |
Jak juz pozyskasz swoja kopie to daj znac:) _________________ Islandia w radiu Afera
.: http://qortes.imejl.pl/nocpolarna :. |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| Daniel
| Do潮czy: 13 Kwi 2004 | Posty: 116 | Sk眃: Katowice |
|
Wys砤ny: 2 Lip 2004, 16:46 Temat postu: |
|
|
Ja te偶 chce |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| einar
| Do潮czy: 06 Lut 2004 | Posty: 1182 | |
|
Wys砤ny: 2 Lip 2004, 19:56 Temat postu: islandzki |
|
|
ja te偶 chc臋. |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
|
Wys砤ny: 3 Lip 2004, 11:29 Temat postu: |
|
|
Pokombinujemy, niech ja tylko dostane t膮 kopi臋 |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
| Jola
| Do潮czy: 31 Sty 2004 | Posty: 1000 | |
|
Wys砤ny: 11 Lip 2004, 11:10 Temat postu: |
|
|
Qaanaaq, co u Ciebie? Jak z naszymi koniugacjami, tabelami, rozmowkami? Napisz jak Ci idzie, niecierpliwimy sie |
|
Powr髏 do g髍y |
|
|
|