reklama

Forum Islandia :: Forum ICELAND.PL Strona Główna

ICELAND.PL :: Islandia - strona główna portalu

ZANIM COŚ NAPISZESZ PRZECZYTAJ REGULAMIN  
JEŚLI KTOŚ CIĘ OBRAŻA LUB ŁAMIE REGULAMIN, NIE DAJ SIĘ SPROWOKOWAĆ, NAPISZ DO ADMINA!

 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   RejestracjaRejestracja   ProfilProfil   ZalogujZaloguj 

Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   

Tu pisz pytania i prośby o tłumaczenie (język islandzki)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 37, 38, 39  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Islandia :: Forum ICELAND.PL Strona Główna -> Język
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
lovisa
Ogłoszeniodawca zweryfikowany
Dołączył: 16 Lip 2007
Posty: 1047
Skąd: Reykjavik
PostWysłany: 22 Sie 2007, 19:35    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

no problemo. jak wiem to powiem, a jak nie to nie hehe
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
pylon

Dołączył: 23 Sie 2007
Posty: 7
Skąd: Pszczyna (PL)
PostWysłany: 23 Sie 2007, 13:28    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

A to co moĹźe oznaczać: Umferðargreinar - Hraði
na stronie o drogach Islandii?

z gĂłry dzieki
pylon
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Numer GG
KO

Dołączył: 10 Maj 2006
Posty: 492
Skąd: z piekła
PostWysłany: 25 Sie 2007, 20:32    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Hejo, co znaczy "Nafn maka", jest to nazwa pola do wypełnienia w aplikacji o pracę. Wydaje mi się, że chodzi o Imię współmałżonki/a ale nie jestem pewny.

PozdrĂłwka
_________________
(_!_)
o
0
O
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
lovisa
Ogłoszeniodawca zweryfikowany
Dołączył: 16 Lip 2007
Posty: 1047
Skąd: Reykjavik
PostWysłany: 25 Sie 2007, 20:50    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

tak to imie malzonka
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
KO

Dołączył: 10 Maj 2006
Posty: 492
Skąd: z piekła
PostWysłany: 25 Sie 2007, 22:23    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Dzięki dance

Pozdrawiam
_________________
(_!_)
o
0
O
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
agnieszka

Dołączył: 29 Sie 2007
Posty: 1
PostWysłany: 29 Sie 2007, 20:36    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Potrzebuje pomocy w przetłumaczeniu tego

Norma Mary landar fullfermi

7.7.2004

Norma Mary A110 (ĂĄður Akureyrin EA) kom til ReykjavĂ­kur Ă­ dag, með fullfermi af grĂĄlĂşðu, eftir 40 daga veiðiferð. Samtals verður landað Ăşr skipinu 365 tonnum af frystum afurðum eða sem svarar 427 tonna afla upp Ăşr sjĂł. Aflaverðmætið er ĂĄætlað um 100 milljĂłnir krĂłna.

Skipið var að veiðum við Grænland, byrjaði ĂĄ Fylkismiðum og endaði ĂĄ Heimalandshrygg og að sĂśgn Ásgeirs PĂĄlssonar skipstjĂłra gekk veiðiferðin vel. Hann sagði veðrið hafa verið ĂĄgætt ĂĄ þessum slĂłðum, nokkuð hafi verið um hafĂ­s en var hann ekki til teljandi vandræða. Heimkoman var sĂŠrstaklega ĂĄnægjuleg fyrir Ásgeir þar sem afi hans Ásgeir Guðbjartsson skipstjĂłri og amma SigrĂ­ður BrynjĂłlfsdĂłttir komu til að taka ĂĄ mĂłti honum Ă­ morgun.



,,Ég hef alltaf litið upp til afa og er stoltur af þvĂ­ að geta glatt gamla manninn með gĂłðri veiðiferð,” sagði Ásgeir PĂĄlsson skipstjĂłri Ă­ samtali við heimasĂ­ðu Samherja.



Norma Mary er gerð Ăşt af dĂłtturfĂŠlagi Samherja hf. Onward Fishing Company og eru 17 menn Ă­ ĂĄhĂśfn.

Wystrczy mi ogólny sens tego. a głównie inetresuje mnie czy jest tam cos o sprzedazy tego statku. Wogle szukam info jakich kolwiek o tym statku Norma Mary A110 czy jest gdzies wystawione do sprzedaży. za pomoc będę wdzieczna
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
zyzak
Gość
PostWysłany: 1 Wrz 2007, 16:15    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

mam problem z zarejestrowaniem sie na pewne forum

nie rozumiem co musze podac w polu :

Leynisvarið: *
SlĂĄðu hĂŠr inn tĂśluna fjĂśrutĂ­uogtveir Ă­ tĂślustĂśfum


prosze o rozszyfrowanie?
Powrót do góry
zyzak
Gość
PostWysłany: 3 Wrz 2007, 17:00    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

zyzak napisał:
zyzak napisał:
mam problem z zarejestrowaniem sie na pewne forum

nie rozumiem co musze podac w polu :

Leynisvarið: *
SlĂĄðu hĂŠr inn tĂśluna fjĂśrutĂ­uogtveir Ă­ tĂślustĂśfum


prosze o rozszyfrowanie?


up


up up
Powrót do góry
lovisa
Ogłoszeniodawca zweryfikowany
Dołączył: 16 Lip 2007
Posty: 1047
Skąd: Reykjavik
PostWysłany: 3 Wrz 2007, 19:43    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

to znaczy ze masz wpisac liczbe 42.
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
yasminum
Ogłoszeniodawca zweryfikowany
Dołączył: 11 Paź 2006
Posty: 322
PostWysłany: 3 Wrz 2007, 20:49    Temat postu: Ăł Odpowiedz z cytatem

Takie coś znalazło się na moim pasku z wypłatą i choć próbowałam samodzielne nie potrafię tego przetłumaczyć:

"StĂłrhĂĄtĂ­ðarkaup"
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
lovisa
Ogłoszeniodawca zweryfikowany
Dołączył: 16 Lip 2007
Posty: 1047
Skąd: Reykjavik
PostWysłany: 5 Wrz 2007, 18:18    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

http://mbl.is/mm/frettir/frett.html?nid=1289697
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
zyzak
Gość
PostWysłany: 6 Wrz 2007, 0:39    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

lovisa napisał:
http://mbl.is/mm/frettir/frett.html?nid=1289697


loviso o czym tam pisza ???

p.s.

co to oznacza?

"ÞvĂ­ miður þĂĄ getur bara notandi með sĂŠrstakan aðgang svarað innleggjum ĂĄ þessum umræðum"

wystarczy pi*drzwi

z gory dziekuje
Powrót do góry
lovisa
Ogłoszeniodawca zweryfikowany
Dołączył: 16 Lip 2007
Posty: 1047
Skąd: Reykjavik
PostWysłany: 6 Wrz 2007, 8:33    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

tez sie pytam o czym tam pisza..
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
KO

Dołączył: 10 Maj 2006
Posty: 492
Skąd: z piekła
PostWysłany: 9 Wrz 2007, 15:02    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

zyzak napisał:

co to oznacza?

"ÞvĂ­ miður þĂĄ getur bara notandi með sĂŠrstakan aðgang svarað innleggjum ĂĄ þessum umræðum"


Jak na moje oko:
niestety tylko użytkownicy z odpowienimi uprawnieniami mogą odpowiadać w tej dyskusji

pzdr
_________________
(_!_)
o
0
O
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
zyzak
Gość
PostWysłany: 9 Wrz 2007, 18:18    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

dzieki
Powrót do góry
Bartek

Dołączył: 06 Lip 2007
Posty: 129
Skąd: Dąbrowa GĂłrnicza
PostWysłany: 21 Wrz 2007, 1:18    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Koleżanki i koledzy co te słowa onaczaja:

10 Nýjustu
Herbergi
StĂşdĂ­Ăł
2 herbergja
Einbýli
RaðhĂşs/ParhĂşs
Gistiheimili
HĂłtel - to chyba Hotel ?
SumarbĂşstaður
BĂ­lskĂşr
AtvinnuhĂşsnæði
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
zyzak
Gość
PostWysłany: 21 Wrz 2007, 1:34    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Bartek napisał:
Koleżanki i koledzy co te słowa onaczaja:

10 Nýjustu
Herbergi
StĂşdĂ­Ăł
2 herbergja
Einbýli
RaðhĂşs/ParhĂşs
Gistiheimili
HĂłtel - to chyba Hotel ?
SumarbĂşstaður
BĂ­lskĂşr
AtvinnuhĂşsnæði


nie znam islandzkiego ale dzieki temu forum cos tam zajazylem i wiem,ze

Herbergi to pokoje
studio to studio
2 herbergja - 2 pokojowe ?
radhus - nie wiemmmmm ratusz ???Wink
hotel - hotel
sumarbustadur - wyglada na nazwe ulicy albo dzielnicy

co do reszty jestem mniej pewien wiec niech ktos inny napisze
Powrót do góry
police55
Gość
PostWysłany: 21 Wrz 2007, 21:35    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Radhus to szeregówka. Tyle zapamiętałem z kursu islandzkiego.
Powrót do góry
fanka_franka

Dołączył: 25 Lip 2006
Posty: 141
Skąd: KĂłpavogur
PostWysłany: 21 Wrz 2007, 22:09    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

a sumarbustadur to domek letni
_________________
Zmieszana, nie wstrzasnieta!
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
soley

Dołączył: 16 Kwi 2005
Posty: 226
Skąd: HFJ
PostWysłany: 22 Wrz 2007, 15:06    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Atvinnuhusnaedi , jest to budynek na zaklad , firme , biura itp...
Bilskur, garaz
Einbyli, dom jednorodzinny
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Islandia :: Forum ICELAND.PL Strona Główna -> Język Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 37, 38, 39  Następny
Strona 6 z 39

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach



SIGN PETITION FOR TRAVELLING WITH PETS ON ICELAND!
Kuchnia Azjatycka: chińska, tajska, indyjska, japońska, wietnamska itd.
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Igloo Theme Version 1.0 :: Created By: Andrew Charron